INSIDE THE VOLCANO

‘For the first time in history’, ‘enter a new world’ en ‘96% of our visitors consider the tour to be one of the best experiences they had in Iceland’…… zijn slechts enkele kreten uit een folder over een afdaling in een slapende vulkaan.

IJSRK28.jpg

De vulkaan Þríhnúkagígur (daar breek je je tong toch over?) is 4.000 jaar geleden voor het laatst uitgebarsten. Om, tot nu toe, onbekende redenen is de top van de vulkaan daarna niet ingezakt tot een eierdop, waarvan je er zovelen ziet, maar fier omhoog blijven staan. Later is de vulkaan aangepast tot een toeristische attractie.

DSC05208

Om de ingang van de vulkaan te bereiken moet je een enorm en onregelmatig lavaveld doorkruisen. We passeren een indrukwekkende kloof welke het breekpunt van twee tektonische platen blijkt te zijn. Een klein bruggetje verbindt de twee continenten en zelfs met een lenig sprongetje zou je het nu nog kunnen halen. Hoe lang nog?

IMG_7910.jpg

Verschillende diepe kuilen lopen lang door onder de grond. In vroeger dagen een ideale plaats voor ‘outlaws’ om zich te verstoppen en te beschermen tegen de immer blazende koude wind.

IJSRK82.jpg

Aan de voet van de vulkaan staat opeens een container waar we onze laatste instructies mogen ontvangen onder het genot van een kop koffie. Ondertussen komt een nieuwsgierige jonge poolvos voorzichtig kijken. Wow, dichterbij de natuur kun je bijna niet zijn!

IJSRK37.jpg

Het blijkt dat je maar op één manier de vulkaan in kunt; vanaf de top! Gewapend met helm en veiligheidsharnas dalen we vervolgens, in een soort glazenwassersbakje, 120 m in de magmakamer af.

IMG_0498.jpg

De kamer is enorm: het grondoppervlak equivalent aan 3 basketbal velden en het ruime open gedeelte kan met gemak het Vrijheidsbeeld herbergen.
Strategisch geplaatste lampen laten de prachtige kleuren van de diverse lagen zien.
We komen ogen te kort.

IMG_7895.jpg

WELCOME TO REYKJAVIK

Tegen middernacht zetten we voet op IJslandse bodem. Voordat we het weten lopen we tegen rijen vol flessen met drank aan die op grijphoogte staan uitgestald om alle inkomende vliegers te verleiden. Drank is duur en dronken worden kost je een rib uit je lijf! Dit blijkt één van IJslands grootste paradoxen: hoe komt een land met praktisch de hoogste prijzen voor alcoholische dranken aan zoveel bars en clubs? Simpel gezegd is het besteden van veel geld aan dagelijkse dingen nu eenmaal heel gewoon in IJsland, een land waar door invoerbelastingen en inflatie de prijzen de pan zijn uitgerezen.

IJSRK2.jpg

Onze chauffeur, richting Hótel Leifúr Eiríksson in Reykjavík, is een doorgewinterde autochtoon, die graag deze en andere kennis met ons wil delen. Hoe interessant ook, het valt niet mee om alle aandacht erbij te houden.Het is al laat (zelfs al is het hier 2 uur vroeger dan in Nederland).
Hoewel de oppervlakte van IJsland even groot is als dat van Engeland telt het land maar ruim 328.000 inwoners, waarvan er 2 van de 3 in de hoofdstad Reykjavík en omstreken wonen.

IJSRK8.jpg

Het IJslands, meegebracht door de Vikingen, is een eigen taal die de IJslanders graag zuiver willen houden. Wanneer nieuwe begrippen (als computer, televisie etc.) opkomen, proberen ze er al bestaande woorden of woorden die hiervan zijn afgeleid op toe te passen. De eerste bewoners van IJsland waren hier meesters in. De woorden hraun (lavaveld), laug (warme bron) en hver (hete bron) dateren uit die tijd en betekenden oorspronkelijk rotsachtige bodem, bad en heksenketel. Enkele voorbeelden van nu zijn sími (telefoon), útvarp (radio) en đota (straalvliegtuig) die respectievelijk snoer, verspreiding en snelle vlucht van een vogel betekenen. Grappig toch? Wij duiken gauw ons bed in en zullen erover dromen…….. Sofa vel!

IMG_7829.jpg